Jesse Chun Jesse Chun

술래 SULLAE



술래 SULLAE,
3-channel installation view, 2020





술래 SULLAE
,
2020
3-channel video documentation, 6 minutes 25 seconds, voiced and voiceless consonants (English), hangeul (한글) and English text, images, precolonial korean women's moon dance, index pages from intonation books, white noise, word censor bleep, dimensions variable






new moons, 2020, graphite on wall, surveillance mirror, 18 x 6 inches each
untitled (ㄷ), 2020, a functional concrete stool 






score (for unlanguaging),
 2020
graphite, watermarks, paper, aluminum frame, 13 x 16 inches






술래 SULLAE
, 3-channel installation view, 2020



술래 SULLAE, 2020, single-channel version, 2 min 17 sec excerpt





술래 SULLAE, 2020, single-channel video still





술래 SULLAE, 2020, single-channel video still






술래 SULLAE ruptures compositions of language, power, and legibility by looking to the Moon as a conceptual site; addressing it not only as a poetic metaphor but also as a colonial site. Chun interweaves moving images of a precolonial Korean women’s Moon dance, gang gang sullae (강강술래) with fragmented consonants of the English language, Hangeul (한글) and English text, various index pages from intonation books, white noise, and word-censor bleep. The video oscillates between the sonic, visual, and semiotic; undoing the English language, its embodied violence and dominance through abstraction and mistranslation — a process the artist describes as unlanguaging. Chun highlights the way in which this dance was historically used as a means for collectively unleashing silenced anger: releasing through song, bellowing, yelling, and circling under the Moon. In 술래 SULLAE, the Moon holds multitudes of utterances and incantations that cannot be possessed; so that one can shout into the night, under its warm shadow.



ARTFORUM, Jesse Chun on lunar colonization and "unlanguaging" empire
The Brooklyn Rail, Jesse Chun: SULLAE 술래
월간미술, Jesse Chun: SULLAE 술래 / 달, 강강술래 그리고 '탈언어화'의 여정
C magazine, SULLAE 술래


____________________________________________________________________________________________


O (FOR VARIOUS SKIES)
SCORE FOR UNLANGUAGING
시:sea
AND VERSE (혼잣말의 언어 그리고 COSMOS)
술래 SULLAE
INDEXING MY MONOLOGUE
ENUNCIATING SILENCE AND
TRANSLATIONS (ON EVIDENCE, UNTRANSLATABLE FUTURES, AND OTHER DRAWINGS)
WRITINGS(ㅁ)
LIQUID MYTHS
MANNER OF SPEAKING

/INFO